Powered By Blogger

Wednesday, June 21, 2017

Statement Analysis

关于这个Statement Analysis 我也是初哥,所以没有什么太多独特的思考!只是我认为这在测谎里,相当强大的工具,因此在这里介绍给各位。

这个技术的前提是,人类都会在谈吐中展现自己的内心世界!还有的是,接下来我给出的例子都是以西方世界研究作为中心,因为中文世界里,还看不到相关研究。

先介绍什么是距离性言辞(Distancing Language)。

距离性言辞就是会把“我” 这一词在对话中抽离。换句话说,你再也很难听到“我”这个字眼的出现,因为他们想把自己抽离其中!

还有的是,“这个”和“那个”哪一个对你比较有距离感?是“那个”吧?

还是看例子吧。

你是在说我的枪吗(英文此处是my pistol)? 我知道你不会相信我,不过我最后一次看到那把枪(此时变成 that gun) 是安全的锁在我的库里(Garage), 尽管问我的妈妈吧,她会告诉你一样我跟你说的话”。

大家有看到什么猫腻吗?

其实这一段话里,透露了许多的讯息。首先就是,为何一开始就自行说Pistol? 在西方国家,Pistol,gun, riffle 都是不一样的枪械,但对我们而言,就是说枪比较简单理解或概括。当然不要误解我的话,中文也是有区分枪械的区别(如来福枪,手枪等),只是枪更顺口和直接吧?

我知道不会相信我的话” 这一句就是所谓的其中三个谎言的范畴里,那就是说服而非传达(Convince but not convey).。简单来说就是,你在说服我一个事实,而非传达一个事实!既然是事实,何必说服呢?

后来就突然变成“那把枪”(That gun)! 这就是所谓的距离性言辞!他要跟那把枪撇清关系。

尽管问我妈妈吧“ 这一句也是说服而非传达,但更为仔细的分类是Character Testimony! 意思就是要他人作为澄清或代言。要是你是清白的,需要别人代言吗?

这简单的例子希望会给你一些关于距离性言辞的概念。只是要特别注意,英文的构造和中文的构造是不一样的,务必记住!

因为英文里有所谓的过去式,现在式和未来式构造,但中文却没有!所以在使用这一技术时,你必须分辨这语言的特性,否则会错误百出!

当然啦,这技术也不是完全受科学承认的,毕竟人们都会有口误的时候,只是这一切都必须建立在基准线!没有基准线,什么也别谈!因为每个人都有很独特的言辞使用或喜好!

简单的介绍,也希望你可以多阅读关于这类的书籍,来提防他人对你说谎!

2 comments:

  1. 好久沒在這裡(blogspot)逛逛了,幾乎忘了怎麼使用它,和找到你的部落 ~ ^^

    ReplyDelete